FRIEDRICH SCHILLER y HANNS HEINZ EWERS: «El visionario»

En marzo de 2025 apareció en el mercado editorial español un volumen del mayor interés. El libro reúne una reedición de un texto narrativo inconcluso de Friedrich Schiller (1759-1805); Der Geisterseher (El visionario), y la traducción de un texto inédito en la lengua de Cervantes, con el que el interesantísimo escritor Hanns Heinz Ewers (1871-1943) concluyó la obra abortada por Schiller, que publicó en 1921.

En este vídeo procedo a un análisis de ambas obras como una invitación a su lectura.

El volumen ha sido publicado por la barcelonesa editorial Montesinos. Las dos obras que reúne cuentan con dos traductores diferentes: Antonio Bueno y Heike Amaya Schumann, en los casos de Schiller y Ewers, respectivamente.

Celebraré mucho conocer sus comentarios y sugerencias, tanto en esta página como en la sección de «comentarios» en el vídeo de YouTube.

Muchas gracias por su amable atención.

Descubre más desde Julio César Abad Vidal

Suscríbete ahora para seguir leyendo y obtener acceso al archivo completo.

Seguir leyendo